Sentence examples of "rupture de charge" in French
De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts.
More and more people are falling behind in their mortgage payments.
Son autobiographie est sortie aujourd'hui et était en rupture de stock vers midi.
His autobiography was released today and was sold out by noon.
Le produit affiché dans la publicité est-il déjà en rupture de stock?
Is the product in the ad already out of stock?
Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.
Captains have responsibility for ship and crew.
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption.
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
La contrainte à la rupture des métaux est bien plus élevée que celle des plastiques.
Rupture stress is much higher in the case of metals as it is for plastics.
La femme prit en charge le poivrot comme s'il était un enfant.
The woman managed the drunk as if he were a child.
Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents.
I don't want to be any more burden to my parents.
Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.
I'll take over your duties while you are away from Japan.
Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
He took charge of the family business after his father died.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert