Sentence examples of "sans protection" in French

<>
Nous sommes désormais responsables de votre protection. We are responsible for your protection from now on.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Je suis responsable de sa protection. I am responsible for her protection.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie. The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Chacun peut apporter sa pierre à la protection de l'environnement. Anyone can do their bit to protect the environment.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Nous sommes en comité ayant trait à la protection des droits de l'enfant. We are in commission concerning the protection of children's rights.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Ils voulaient de la protection. They wanted protection.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
La protection absolue de la vie privée sur Facebook est une illusion, elle n'existe pas en réalité. Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Les parents assurent la protection de leurs enfants. Parents provide protection for their children.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Le vrai nom de l'« Obamacare » est : « la loi sur la protection du patient et les soins abordables » The real name of Obamacare is the Patient Protection and Affordable Care Act.
J'ai parcouru ses courbes toute la nuit sans me lasser. I went all over her curves, all night, without wearying.
J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ». I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".
Sans ton aide, je me serais noyé. Without your help, I would have drowned.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.