Exemples d’usage de "se battre" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous34 fight32 struggle2
Se battre ne résoudra rien. Fighting won't settle anything.
Il n'abandonnerait pas cela sans se battre. He would not give it up without a struggle.
Certains ne voulaient pas se battre. Some were unwilling to fight.
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Les soldats ont perdu le courage de se battre. The soldiers lost the courage to fight.
Tom est trop malin pour se battre avec toi. Tom knows better than to fight with you.
Quelque chose qui vaille la peine de se battre. Something worth fighting for.
L'homme qui s'enfuit peut se battre à nouveau. The man who runs may fight again.
La mère sépara les enfants en train de se battre. The mother separated the fighting children.
Il a trouvé un prétexte pour se battre avec moi. He made up a pretext for a fight with me.
Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait. She watched him continue to fight as hard as he could.
Elle l'a regardé continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait. She watched him continue to fight as hard as he could.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs. They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
On ne peut pas avoir de relation sans combats, mais on peut faire en sorte que sa relation vaille le coup de se battre. You can't have a relationship without any fights, but you can make your relationship worth the fight.
Regarde ! Deux garçons se battent. Look! Two boys are fighting.
Les minorités ethniques se battent contre les préjugés et la pauvreté. Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
Bats-toi de toutes tes forces. Fight with all your might.
T'es-tu battu avec Ken ? Did you have a fight with Ken?
Je me bats pour la justice. I fight in the cause of justice.
Nous nous battrons jusqu'au dernier. We will fight to the last.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !