Exemples d'utilisation de "se rassembler" en français
Des personnalités littéraires remarquées se rassemblèrent hier soir.
Noted literary personalities gathered together last evening.
Je rassemble des informations sur la qualité des produits.
I gather information about the quality of goods.
Le romancier a rassemblé des documents pour son travail.
The novelist gathered materials for his work.
Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare.
Dozens of people gathered before the station.
Ils se sont rassemblés à la cafétéria pour une réunion.
They gathered at the coffee shop for a meeting.
Il essaya de rassembler les morceaux d'un vase brisé.
He tried to put the fragments of a broken vase together.
Nous avons besoin d'un nouveau chef pour rassembler notre entreprise.
We need a new leader to pull our company together.
Vous devez d'abord rassembler votre groupe avant de vous aventurer plus avant.
You must gather your party before venturing forth.
Si nous pouvons rassembler nos ressources, il sera d'autant plus facile de résoudre le problème.
If we pool our resources, it'll be that much easier to solve the problem.
Tu ferais mieux de rassembler tes affaires maintenant parce qu'on s'en va dans dix minutes.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes.
La radio nous a averti de la survenue d'un tremblement de terre et nous avons commencé à rassembler nos affaires.
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
Tu dois d'abord rassembler ton groupe avant de t'aventurer plus avant.
You must gather your party before venturing forth.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
I must put my ideas together before I take up my pen.
Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ?
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité