Sentence examples of "se remettre en question" in French
Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence.
Ce qui est en question dans ce débat est la survie de notre planète.
What is at issue in this debate is the survival of our planet.
Ce que vous dites est intéressant mais se rapporte à peine au sujet en question.
What you're saying is interesting but hardly germane to the topic at hand.
La rédaction des écrits en question est telle que n'importe qui pourrait la réaliser.
The composition of the writings in question, is of that kind that anybody might do it.
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
It took him several weeks to recover from the shock.
Le droit à l'existence d'Israël ne devrait pas être en question.
Israel's right to exist should not be up for discussion.
Ça lui prendra du temps de se remettre de ses blessures.
It will take time for him to recover from his wounds.
Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
It took Rei 20 days to get over her injury.
N'hésitez pas à poser une question à votre professeur.
Don't hesitate to ask your teacher a question.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance.
We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre.
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert