Sentence examples of "sens sous-jacent" in French

<>
Ça me semble tomber sous le sens. That makes perfect sense to me.
Ça tombe sous le sens. It's blatantly obvious.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé. Come under my umbrella, or you'll get wet.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
Tu as de la crasse sous les ongles. You have dirt under your fingernails.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel. Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
Tu sens si bon. You smell so nice.
Le premier problème que nous devons affronter est l'extrémisme violent sous toutes ses formes. The first issue that we have to confront is violent extremism in all of its forms.
La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction. Poverty is, in a sense, a blessing.
J'ai trouvé cette clé sous le paillasson. I found the key underneath the mat.
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
Il perdit conscience sous l'effet de l'anesthésie. He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.