Sentence examples of "service continu" in French
La vitesse à laquelle il débite des phrases albanaises en continu me fait me demander s'il est une machine.
The speed at which he keeps churning out sentences in Albanian makes me wonder if 'he' is a machine.
Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.
Today is the fifth day of continual stock price decline.
Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon.
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Toute la journée, il y avait un flot continu de gens qui entraient et sortaient de la banque.
All day long there was a steady stream of people going in and out of the bank.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui.
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Le flux de sang est normalement constant et continu.
The blood stream is usually constant and continuous.
La nourriture est excellente et il en va de même du service.
The food is very good and the same is true of the service.
Il doit y avoir un effort continu pour s'écouter l'un l'autre, pour apprendre de l'un et l'autre ; pour se respecter l'un l'autre ; et rechercher un terrain commun.
There must be a sustained effort to listen to each other; to learn from each other; to respect one another; and to seek common ground.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité.
The section chief seems to like abusing his authority.
Le service météorologique a émis un avis de tempête.
The weather service has issued a severe weather warning.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Je suis désolé mais Paul s'est porté malade et j'aurais besoin que vous effectuiez son service.
I'm sorry but Paul called in sick and I'm going to need you to work his shift.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert