Sentence examples of "sous sa mine aimable" in French

<>
Elle l'a sous sa coupe. She has him under her thumb.
J'ai eu par elle un morceau de mine pour mon porte-mine. I got a piece of lead for my mechanical pencil from her.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Une encyclopédie est une mine d'informations. An encyclopedia is a mine of information.
Il fut assez aimable pour m'inviter. He was kind enough to invite me.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Tom et Marie travaillaient dans une mine de charbon lorsqu'ils étaient enfants. Tom and Mary worked in a coal mine as children.
Il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station. He was kind enough to show me the way to the station.
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Je ferai mine de coopérer. I'll play along.
Il était tellement aimable de nous aider. He was so kind as to help us.
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé. Come under my umbrella, or you'll get wet.
Mon dictionnaire d'allemand est une mine de mots étranges et enchanteurs. My German dictionary is a treasure trove of strange and enchanting words.
C'est très aimable à vous de m'inviter. It is very kind of you to invite me.
Tu as de la crasse sous les ongles. You have dirt under your fingernails.
J'achète l'argent à un homme qui possède une mine. I buy my silver from a man who has a mine on his property.
Intelligent et aimable comme il est, ce chien est pour moi une bonne compagnie. Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel. Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
Il a fait mine de me parler mais n'a rien dit. He made as if to speak to me but said nothing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.