Sentence examples of "symbole déclaré" in French
Le pentacle est un symbole important en sorcellerie.
The pentagram is an important symbol in witchcraft.
Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage mais il a déclaré qu'il était trop occupé pour le faire.
She asked him to help her father clean the garage, but he said that he was too busy to help.
Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
L'oeuf est un symbole universel de vie et de renaissance.
The egg is a universal symbol of life and rebirth.
Elle a déclaré qu'elle le suivrait où qu'il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
Nous utilisons le symbole ⊂ pour noter l'inclusion stricte.
We use the symbol ⊂ to denote proper inclusion.
Un étudiant américain masculin sur cinq a déclaré boire plus de 10 verres d'alcool lors d'une journée.
One male American student out of five said that he drank more than 10 drinks a day.
Elle lui a recommandé de voir le dentiste mais il a déclaré qu'il ne disposait pas de suffisamment de temps pour le faire.
She advised him to see the dentist, but he said that he didn't have enough time to do so.
Chaque étudiant masculin a le symbole de l'école sur sa casquette.
Each boy student has a school badge on his cap.
Traduite dans de très nombreuses langues, L'Internationale a été et est encore le chant symbole des luttes sociales à travers le monde.
Translated into many languages, The International has been and is still singing symbol of social struggles around the world.
Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré.
My mother happened to be there when the fire broke out.
Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert