Exemples d’usage de "table à découper" en français avec traduction en anglais

<>
On peut éviter des maladies alimentaires en ayant deux planches à découper, pour la viande et pour les légumes. You can avoid foodborne illness by having separate cutting boards for meat and vegetables.
Pourrait-on avoir une table à l'extérieur ? Could we have a table outside?
Porte la table à l'extérieur, s'il te plait. Take the table outside, please.
Il posa la boîte sur la table. He put the box on the table.
Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ? Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
Cette table est en bois. This table is made out of wood.
Pouvez-vous me découper une tranche de jambon, s'il vous plaît ? Would you slice me a piece of ham, please?
Celle-ci est une table de bois. This is a wooden table.
Veuillez découper le long des pointillés. Please cut along the dotted line.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Si tu veux prendre le contrôle de tes dépenses, tu devrais commencer par découper toutes tes cartes de crédit. If you want to get a hold on your spending you should start by cutting up all your credit cards.
Emportez cette table. Take this table away.
Combien de livres y a-t-il sur la table ? How many books are there on the table?
J'aimerais une table, à la fenêtre. I'd like a table by the window.
Il frappa du poing sur la table. He banged on the table with his fist.
Y a-t-il un chat sous la table ? Is there a cat under the table?
Il y a un chat sous la table. Under the table is a cat.
Il n'y a pas de table dans la salle. There is no table in the room.
Une souris a fait sa promenade sur la table. A mouse went for a walk on the table.
Je jetai l'étrange paquet sur la table. I threw the strange package on the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !