Sentence examples of "tel" in French

<>
Translations: all263 such196 like44 other translations23
Tel est pris qui croyait prendre Hoisted with one's own petard
Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera Sing before breakfast, cry before night
Laisse ton bureau tel qu'il est. Leave your desk as it is.
Il fut effrayé de voir un tel spectacle. He was frightened at the sight.
C'est toujours tel que ça a été. This is always the way it has been.
Tout le monde peut résoudre un tel problème. Anybody can solve that problem.
Ce souvenir pèse, tel un cauchemar, sur mon âme. This memory weighs, as a nightmare would, on my soul.
Ils quittent le Caire aujourd'hui pour Tel Aviv. They are leaving Cairo today heading for Tel Aviv.
Les événements se déroulèrent exactement tel qu'elle le prédit. The events unfolded just as she predicted.
Je me souviens avoir entendu un tel son dans mes rêves. I remember having heard a similar sound in my dreams.
C'est la fin du monde tel que nous le connaissons. This is the end of the world as we know it.
Le langage tel que nous le connaissons est une invention humaine. Language, as we know it, is a human invention.
Arnold nous apprend à voir l'objet tel qu'il est vraiment. Arnold teaches us to see the object as it really is.
Si tel est le cas, il n'y aucun problème, n'est-ce pas ? If so, then there's no problem at all, is there?
Écrit en style simple, tel qu'il est, son papier est facile à lire. Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.
Je voudrais pouvoir partir avec toi, mais tel que c'est, je ne peux pas. I wish I could go with you, but as it is, I can't.
"Comment ! tu es encore avec un tel ?" et l'on répond : "Que veux-tu ! je l'AIME !" "What! You're still with that guy?" and we answer: "What can I do! I LOVE him!"
La pièce est très petite, à tel point qu'il n'est pas possible d'ajouter des meubles. This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
L'incendie était tel que les pompiers n'ont pas pu rentrer à l'intérieur de la maison. The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.
Un tel est mort. Pourquoi irai-je à son enterrement puisque, j’en suis certain, il n’ira pas au mien ? Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.