Sentence examples of "valoir coup d'œil" in French

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Faire valoir son grade plus élevé sur ses inférieurs. Pull one's rank on one's inferiors.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque. His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
C'est proprement ne valoir rien que de n'être utile à personne. Not being useful to anyone is simply being worthless.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Ta montre me semble valoir très cher. Your watch seems to be very valuable.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Il a fermement insisté pour faire valoir son opinion. He strongly persisted in arguing his opinion.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
Reste dans le coup. Keep up with the times.
Je la reconnus du premier coup d'œil. I recognized her at first sight.
Ça ne vaut pas le coup d'aller là. It isn't worthwhile going there.
Le boxeur reçut un coup. The boxer received a blow to the body.
Il a le coup d'œil pour les objets anciens. He has an eye for antiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.