Sentence examples of "viennent" in French

<>
Translations: all1200 come1093 have69 occur20 visit9 other translations9
Il dit, "Que Dieu nous viennent en aide !" He said, 'May God help us!'
Prends les choses comme elles viennent. Take things as they are.
Je dois savoir d'où viennent ces citations. I must know where these quotations originate.
Les filles les plus belles viennent de Lituanie. The most beautiful girls are from Lithuania.
Personne ne sait ce que ressentent ceux qui viennent de naître. No one knows how those who were born, feel.
Je me demande si ce restaurant accepte des clients qui viennent pour la première fois. I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.
Les polluants comme celui-ci viennent principalement de la combustion de l'essence dans les moteurs de voiture. Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir. I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe. Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.