Sentence examples of "échoué" in French with translation "scheitern"

<>
Sans ton aide j'aurais échoué. Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.
Sans ton aide, il aurait échoué. Ohne deine Hilfe wäre er gescheitert.
Une seule erreur, et vous avez échoué. Ein einziger Fehler, und schon sind Sie gescheitert.
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. Die Friedensgespräche sind erneut gescheitert.
Ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer. Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren.
Après avoir échoué deux fois hier, il ne veut plus le tenter. Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren.
Il entra à l'université après avoir échoué deux fois à l'examen. Er ging auf die Universität, nachdem er zweimal im Examen gescheitert war.
J'ai toujours voulu apprendre le lojban, mais j'ai chaque fois échoué lamentablement. Ich wollte schon immer Lojban lernen, bin aber jedesmal kläglich gescheitert.
Hitler avait planifié d'exterminer le peuple juif. On doit dire que ce plan a échoué. Hitler hatte geplant, das jüdische Volk zu vernichten. Man muss sagen, dass dieser Plan gescheitert ist.
Ils échouèrent les deux fois. Sie scheiterten beide Male.
Ce serait malheureux qu'il échoue. Es wäre bedauernswert, wenn er scheitern würde.
On doit parfois échouer avant de réussir. Manchmal muss man scheitern, bevor man Erfolg hat.
Même si tu échoues, n'abandonne pas. Auch wenn du scheiterst, gib nicht auf.
Que se passerait-il s'il devait échouer ? Was, wenn er scheitern sollte?
Si tu continues à ce rythme, tu échoueras sûrement. Wenn du in diesem Tempo fortfährst, wirst du ganz sicher scheitern.
Je lui dis de travailler dur s'il ne veut pas échouer. Ich habe ihm gesagt, er soll hart arbeiten, wenn er nicht scheitern will.
Il se peut que tu sois déçu si tu échoues, mais tu es condamné si tu n'essaies pas. Du könntest enttäuscht werden, wenn du scheiterst, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.
Je peux le leur promettre : les gens qui ont du caractère échouent au plus tard lors de la septième année. Ich kann ihnen versprechen: Leute mit ihrem Charakter scheitern spätestens im siebten Jahr!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.