Sentence examples of "Alors" in French

<>
Translations: all151 dann66 damals8 other translations77
Alors que j'attendais Kate, j'ai vu Bob et Mary. Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary.
Je suis gay, et alors ? Ich bin schwul, na und?
IRM est l'abréviation d'Imagerie par Résonance Magnétique, alors que TDM signifie Tomodensitométrie. MRT ist die Abkürzung für Magnetresonanztomographie, während CT Computertomographie bedeutet.
Tom ergotait à propos des phrases le concernant alors que Mary faisait du mieux qu'elle pouvait pour les traduire. Tom nörgelte an den Sätzen, die ihn betrafen, herum, während Mary ihr Bestes gab, um sie zu übersetzen.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute. Das grundlegende Problem ist, dass in der modernen Welt die Dummköpfe sich vollkommen sicher sind, während die Klugen voller Zweifel sind.
Alors quel est ton problème ? Also, was ist dein Problem?
Alors où as-tu vécu ? Also wo hast du gelebt?
Alors, ça lui a plu ? Und wie hat es ihm gefallen?
Alors, vous êtes-vous décidé ? Also, haben Sie sich entschieden?
Pourquoi pas tout de suite, alors ? Warum nicht gleich so?
Elle jouait alors avec sa sœur. Zu dieser Zeit spielte sie mit ihrer Schwester.
Alors, deux fois à droite, hein ? Also, zweimal rechts abbiegen, gell?
La vie passe vite, alors vis lentement ! Das Leben geht schnell vorbei, drum lebe langsam!
Il a alors parlé pendant une heure. Er hat nun eine Stunde gesprochen.
Ils sont tous bons, alors choisis trois livres. Sie sind alle gut, wähle dir darum drei Bücher aus.
Nous nous trouvâmes alors par hasard à Hokkaido. Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.
Si on ne peut même plus rigoler, alors ! Man wird ja wohl noch einen Witz machen dürfen!
C'est un jour froid alors boutonne ton manteau. Es ist ein kalter Tag, also knöpf deinen Mantel zu.
Alors, qu'en est-il du flirt au travail ? Nun, wie steht es mit einem Flirt bei der Arbeit?
Si c'est vrai, alors c'est vraiment sévère. Ist es wahr, so ist es wahrhaft streng.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.