Exemples d’usage de "Déjà" en français avec traduction en allemand

<>
L'as-tu déjà rencontré ? Hast du ihn schon getroffen?
J'ai déjà une enveloppe. Ich habe bereits einen Umschlag.
J'ai déjà dit non. Ich habe schon Nein gesagt.
J'ai déjà effectué mon travail. Ich habe meine Arbeit bereits erledigt.
Il devrait déjà être arrivé. Er müsste schon angekommen sein.
Avez-vous déjà lu le livre ? Haben Sie das Buch bereits gelesen?
T'es-tu déjà décidé ? Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen?
As-tu déjà fait sa connaissance ? Hast du ihn bereits kennengelernt?
Je l'ai déjà appelé. Ich habe ihn schon angerufen.
J'ai déjà terminé mes devoirs. Ich habe meine Hausaufgaben bereits fertig.
Oui, ça a déjà commencé. Ja, es hat schon angefangen.
Vous aurez déjà entendu cette histoire. Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben.
Est-il déjà de retour ? Ist er schon zurück?
À ton âge, j'étais déjà mariée. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
C'est déjà un homme. Er ist schon ein Mann.
À ton âge, j'étais déjà marié. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
Il est déjà trop tard. Es ist schon zu spät.
J'ai déjà parlé avec cet étudiant. Ich habe bereits mit diesem Studenten gesprochen.
Ta robe est déjà démodée. Dein Kleid ist schon out.
À midi, il aura travaillé cinq heures déjà. Am Mittag wird er bereits fünf Stunden gearbeitet haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !