Exemples d'utilisation de "Interprète" en français

<>
Elle l'engagea comme interprète. Sie heuerte ihn als Dolmetscher an.
Interprète mes rêves étranges, s'il te plait. Bitte deute meine seltsamen Träume.
Si tu rencontres une interprète danois-maltais, épouse-la tout de suite. Wenn du eine Dänisch-Maltesisch-Dolmetscherin triffst, dann heirate sie sofort.
Elle l'a engagé comme interprète. Sie heuerte ihn als Dolmetscher an.
J'ai besoin d'une interprète. Ich brauche einen Dolmetscher.
J'ai besoin d'un interprète. Ich brauche einen Dolmetscher.
Il est interprète dans une banque internationale. Er ist Dolmetscher bei einer internationalen Bank.
Celui qui possède aussi peu d'oreille pour les langues que mon frère ferait mieux de ne pas devenir journaliste, interprète ou traducteur. Wer so wenig Sprachgefühl besitzt wie mein Bruder, tut gut daran, kein Journalist, Dolmetscher oder Übersetzer zu werden.
Il interpréta mon silence comme un assentiment. Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.
Comment doit-on interpréter cette phrase ? Wie muss man diesen Satz interpretieren?
Je ne sais pas comment interpréter ses mots. Ich weiß nicht, wie ich seine Worte deuten soll.
J'ai interprété son silence comme un consentement. Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung.
Comment ton rire est-il interprété par le système de reconnaissance vocale ? Wie wird dein Lachen vom Spracherkennungssystem interpretiert?
Quel est ton interprète préféré ? Wer ist dein Lieblingsdarsteller?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !