Sentence examples of "ami de la famille" in French

<>
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. Samstagabends nahm jedes Familienmitglied nacheinander in einer alten, vor dem Kaminfeuer stehenden Zinnbadewanne ein Bad.
Il prit une photo de la famille. Er fotografierte die Familie.
Sa mère était de la famille Kennedy. Seine Mutter stammte aus der Familie Kennedy.
Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés. Osterhasen sind eine ovipare Art in der Säugetierfamilie der Hasen.
Les membres de la famille s'aiment mutuellement. Die Familienmitglieder lieben einander.
Je suis le benjamin de la famille. Ich bin das Nesthäkchen der Familie.
Un glouton est soit un animal carnassier de la famille de la martre, soit un goinfre. Ein Vielfraß ist entweder ein Raubtier aus der Familie der Marder oder ein gefräßiger Mensch.
J'ai de la famille à Milan. Ich habe Verwandte in Mailand.
Je suis le premier musicien de la famille. Ich bin der erste Musiker in meiner Familie.
Il est le mouton noir de la famille. Er ist das schwarze Schaf in der Familie.
La télévision détruit la vie de la famille. Das Fernsehen zerstört das Familienleben.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier. Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten.
Comment est la famille ? Wie geht es Ihrer Familie?
Nous sommes nés de la poussière et deviendrons poussière. Wir wurden aus Staub geboren und werden zu Staub.
C'est un ami de mon frère. Er ist ein Freund meines Bruders.
Les bouteilles de bière que j’avais apporté à la fête étaient de trop ; la famille de notre hôte possédait une brasserie. Die Bierflaschen, die ich zu der Party mitbrachte, waren überflüssig; die Familie des Gastgebers besaß eine Bierbrauerei.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
J'ai reçu une lettre d'un ami de Londres. Ich habe einen Brief von einem Freund aus London bekommen.
La famille Van Horn était riche. Die Familie Van Horn war reich.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.