Sentence examples of "attaque à main armée" in French

<>
Le sac à main est à moi. Die Handtasche ist meine.
Qui a pris mon sac à main ? Wer hat meine Handtasche genommen?
Ce sac à main est fait de papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
Ce sac à main est en papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
À qui est ce sac à main ? Wessen Handtasche ist das?
Puis-je prendre cela comme bagage à main? Kann ich das als Handgepäck mitnehmen?
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Il ne faut jamais juger une armée sur ses uniformes de parade. Beurteile eine Armee nie nach ihrer Paradeuniform.
L'ennemi soutint son attaque toute la nuit. Der Feind setzte seine Angriffe nachts über fort.
Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main. Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
C'était un membre de la Fraction Armée Rouge. Sie war Mitglied in der Roten Armee Fraktion.
Les troupes ennemies initièrent une attaque. Die feindlichen Truppen begannen einen Angriff.
Ma grand-mère a la main verte. Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.
Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit. Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen.
Ils entreprirent une attaque surprise contre l'ennemi. Sie unternahmen einen Überraschungsangriff auf den Feind.
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident. Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
La suspecte est armée et dangereuse. Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich.
L'acide attaque les objets métalliques. Säure greift metallhaltige Gegenstände an.
Ce qui n'est pas à portée de main, que l'on ne peut pas trouver à deux heures du matin, on ne le possède pas. Was nicht griffbereit ist, was man nicht nachts um zwei Uhr finden kann, das besitzt man nicht.
Elle est armée jusqu'aux dents. Sie ist bis an die Zähne bewaffnet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.