Sentence examples of "auparavant" in French with translation "zuvor"
Je n'ai jamais goûté la nourriture chinoise auparavant.
Ich habe chinesisches Essen zuvor noch nie probiert.
Je me sens plus heureux que n'importe quand auparavant.
Ich fühle mich glücklicher als ich mich je zuvor gefühlt habe.
Comme je ne l'avais jamais vu auparavant, je ne l'ai pas reconnu.
Da ich ihn zuvor noch nie gesehen hatte, konnte ich ihn natürlich nicht wiedererkennen.
Ce vin-ci a un arôme plus fruité que celui que nous avons dégusté auparavant.
Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben.
Je n'ai pas pu le reconnaître, car je ne l'avais encore jamais vu auparavant.
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
Les choses sont davantage telles qu'elles sont maintenant, qu'elles ne l'ont jamais été auparavant.
Die Dinge sind mehr so, wie sie jetzt sind, als sie es je zuvor gewesen sind.
Non seulement n'est-elle pas ma femme, mais je ne l'ai jamais même vue auparavant.
Nicht nur dass sie nicht meine Ehefrau ist, sondern ich habe sie nicht einmal je zuvor gesehen.
Il avait dix-huit ans et demi et déjà eu trois relations auparavant, dans lesquelles il avait eu aussi des rapports sexuels.
Er war achtzehneinhalb und hatte zuvor bereits drei Beziehungen, in denen es auch zum Geschlechtsverkehr kam.
Il affirme souvent qu'il n'a jamais, auparavant, autant aimé une femme que moi. Une fois, il a ajouté un commentaire à propos de la femme avec laquelle il était avant de faire ma connaissance. Il a dit que les relations sexuelles avec cette femme ne lui avaient pas du tout plu car elles auraient été très uniformes.
Er behauptet oft, dass er nie zuvor eine Frau so geliebt habe wie mich. Einmal fügte er einen Kommentar zu der Beziehung mit der Frau hinzu, mit der er zusammen war, bevor er mich kennen lernte. Er sagte, dass ihm der Sex mit dieser Frau gar nicht gefallen habe, da er sehr einförmig gewesen sei.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert