Sentence examples of "avec plaisir" in French
Nous écoutions avec plaisir ses anecdotes pétillantes.
Wir hörten mit Vergnügen seinen spritzigen Anekdoten zu.
Il pratiquait tout ceci avec plaisir, habileté et génie.
All dies betrieb er mit Vergnügen, Geschicklichkeit und Genie.
De nombreux plaisirs consistent à ce qu'on y renonce avec plaisir.
Manches Vergnügen besteht darin, dass man mit Vergnügen darauf verzichtet.
Je traduirais avec plaisir ceci, mais je ne connais pas le néerlandais.
Ich würde das mit Vergnügen übersetzen, aber ich kann kein niederländisch.
«Que penses-tu d'une balade ?» «Avec plaisir, pourquoi pas.».
„Was hältst du von einem Spaziergang?“ „Gerne, warum nicht.“
Avec Tatoeba en version Android, on pourra traduire Flaubert tout en faisant l'amour, ouvrant ainsi la voie à des niveaux de plaisir jusqu'alors inexplorés...
Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.
Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.
Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main.
Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.
Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommé ?
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert