Exemples d'utilisation de "avoir toute notre connaissance" en français
Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente.
Schritt für Schritt erweitern sich unsere Englischkenntnisse.
Toute notre affaire dépend de si les actions du gouvernement étaient constitutionnelles ou pas.
Für unsere Sache hängt alles davon ab, ob das Regierungshandeln verfassungsgemäß war oder nicht.
Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée.
Sie waren wirklich müde, nachdem sie den ganzen Tag gearbeitet hatten.
La croyance n'est pas le début mais la fin de toute connaissance.
Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens.
Sirius est un système d'étoile double et se trouve éloigné d'environ huit virgule six années-lumière de notre Soleil.
Sirius ist ein Doppelsternsystem und circa 8,6 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Dans une ruche, il ne peut y avoir qu'une reine.
In einem Bienenkorb kann nur eine Bienenkönigin sein.
Bonjour ! Vous êtes notre nouvelle voisine, si je ne me trompe pas ?
Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
De nombreux coureurs perdirent connaissance dans la chaleur.
Viele Läufer wurden in der Hitze bewusstlos.
Alpha du Centaure est éloignée à peu près de quatre virgule trente-sept années-lumière de notre Soleil.
Alpha Centauri ist ungefähr 4,37 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité