Sentence examples of "bagages à main" in French

<>
Puis-je prendre cela comme bagage à main? Kann ich das als Handgepäck mitnehmen?
Le sac à main est à moi. Die Handtasche ist meine.
Elle avait beaucoup de bagages à mains. Sie hatte sehr viel Handgepäck.
Qui a pris mon sac à main ? Wer hat meine Handtasche genommen?
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen!
Ce sac à main est fait de papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
Pouvez-vous faire porter mes bagages à la gare? Können Sie mein Gepäck zum Bahnhof bringen lassen?
Ce sac à main est en papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
Pouvez-vous faire porter mes bagages à l'aéroport? Können Sie mein Gepäck zum Flughafen bringen lassen?
À qui est ce sac à main ? Wessen Handtasche ist das?
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Qu'avez-vous fait de mes bagages ? Was haben Sie mit meinem Gepäck gemacht?
Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main. Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Vous pouvez peser vos bagages sur cette balance. Sie können Ihr Gepäck auf dieser Waage wiegen.
Ma grand-mère a la main verte. Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen.
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident. Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Où puis-je récupérer mes bagages ? Wo kann ich mein Gepäck zurückbekommen?
Ce qui n'est pas à portée de main, que l'on ne peut pas trouver à deux heures du matin, on ne le possède pas. Was nicht griffbereit ist, was man nicht nachts um zwei Uhr finden kann, das besitzt man nicht.
J'ai déjà fait mes bagages. Ich habe mein Gepäck schon gepackt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.