Exemples d'utilisation de "boîte à musique" en français

<>
Celui qui n'a qu'un marteau dans sa boîte à outils, voit tous les problèmes comme des clous. Für einen, der nur einen Hammer in seiner Werkzeugkiste hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.
Boîte à outils Werkzeugkasten
J'aime beaucoup la musique. Ich mag Musik sehr.
Il posa la boîte sur la table. Er stellte die Dose auf den Tisch.
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique. Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Une salope est une nana qui couche avec tout le monde sauf toi dans la boîte, mais te le raconte. Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
Si vous n'avez pas d'inclination pour la musique moderne, le concert ne vous plaira pas. Wenn Sie keine Neigung für moderne Musik haben, wird Ihnen das Konzert nicht gefallen.
J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentil de me les apporter maintenant ? Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?
Elle se rendit à Paris pour étudier la musique. Sie ging zum Musikstudium nach Paris.
Quelques pommes dans la boîte étaient pourries. Einige der Äpfel in der Schachtel waren schlecht.
Sincèrement, il n'a aucun talent pour la musique. Ehrlich gesagt, er hat kein Talent für Musik.
Où est ma boîte de pralines ? Wo ist meine Pralinenschachtel?
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle. Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
J'ai besoin d'une boîte de cette taille. Ich brauche eine Schachtel von dieser Größe.
Là où il y a de la musique, il y a de la joie. Wo Musik ist, ist auch Fröhlichkeit.
Cette boîte est en métal. Diese Kiste ist aus Metall.
Le rock est la musique des jeunes. Rock ist die Musik der Jungen.
J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentille de me les apporter maintenant ? Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?
Il est ce que nous appelons un génie de la musique. Er ist das, was wir ein musikalisches Genie nennen.
La boîte était pleine de livres. Die Kiste war voller Bücher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !