Sentence examples of "carte de Nouvel An" in French

<>
On se verra au nouvel an. Wir sehen uns im neuen Jahr.
Avez-vous une carte de crédit ? Haben Sie eine Kreditkarte?
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit. Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
Avez-vous une carte de fidélité ? Haben Sie eine Kundenkarte?
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique". Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat.
Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ? Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
La carte de transport est valable deux semaines. Die Fahrkarte ist zwei Wochen gültig.
Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque. Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide. Ich zahle gewöhnlich lieber mit Kreditkarte als bar.
Il m'a tendu sa carte de visite. Er hat mir seine Visitenkarte überreicht.
Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets. Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen.
Puis-je payer avec une carte de crédit ? Kann ich per Kreditkarte zahlen?
Puis-je payer par carte de crédit ? Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Je voudrais payer par carte de crédit. Ich würde gerne mit Kreditkarte zahlen.
Voici une grande carte de l'Allemagne. Hier ist eine große Deutschlandkarte.
Je paie par carte de crédit. Ich zahle mit der Kreditkarte.
"Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n'importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations", dit le journaliste. „Hier ist meine Visitenkarte. Melden Sie sich bitte bei mir, sobald Sie neue Informationen haben. Ich bin jederzeit erreichbar", sagte der Journalist.
Normalement je paye en carte de crédit plutôt qu'en liquide. Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar.
Plus grande la carte de visite, plus petit son possesseur. Je größer die Visitenkarte, desto kleiner ihr Besitzer.
Puis-je utiliser ma carte de crédit ? Kann ich meine Kreditkarte benutzen?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.