Exemples d'utilisation de "composé" en français

<>
Ce train est composé de sept wagons. Der Zug besteht aus 7 Wagons.
Pendant mon année sabbatique j'ai composé une fugue et domestiqué un rouge-gorge. Während meines Sabbatjahrs habe ich eine Fuge komponiert und ein Rotkehlchen gezähmt.
Le comité est composé d'enseignants et de parents. Das Komitee besteht aus Lehrern und Eltern.
Le bronze est composé de cuivre et d'étain. Bronze besteht aus Kupfer und Zinn.
Le groupe était composé de 6 jeunes filles et 4 garçons. Die Gruppe bestand aus 6 jungen Mädchen und 4 Jungen.
«Théétète» est traditionnellement considéré comme le plus long mot français composé de seulement trois lettres différentes ; mais en fait, c'est un nom propre. »Théétète« wird traditionell als das längste französische Wort, das aus nur drei unterschiedlichen Buchstaben besteht, bezeichnet; tatsächlich ist es aber ein Eigenname.
Une molécule est composée d'atomes. Ein Molekül besteht aus Atomen.
Cette musique fut composée par Bach. Diese Musik wurde von Bach komponiert.
Les termes composés sont écrits en allemand de manière composée ! Zusammengesetzte Begriffe werden im Deutschen zusammengeschrieben!
On use souvent de la possibilité de faire des composés ad-hoc. Von der Möglichkeit, Ad-hoc-Komposita zu bilden, wird oft Gebrauch gemacht.
De quoi est composée l'aspirine ? Woraus besteht Aspirin?
Cette musique a été composée par Bach. Diese Musik wurde von Bach komponiert.
Les termes composés sont écrits en allemand de manière composée ! Zusammengesetzte Begriffe werden im Deutschen zusammengeschrieben!
Il se compose de deux couloirs. Es besteht aus zwei Gängen.
Quelles chansons célèbres auriez-vous aimé avoir composées, et pourquoi ? Welche berühmten Lieder hättet ihr gerne komponiert, und warum?
Cela se compose de deux plats. Es besteht aus zwei Gängen.
Une équipe est composée de onze joueurs. Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.
Une minute se compose de soixante secondes. Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden.
Cette théorie se compose de trois parties. Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
Ce train se compose de sept voitures. Der Zug besteht aus 7 Wagons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !