Sentence examples of "conséquence grave" in French
La pollution de l'air est un problème grave dans ce pays.
Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land.
Je n'ai pas de travail et ne peux en conséquence jamais économiser.
Ich habe keine Arbeit und kann deshalb nie sparen.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Wegen einer schweren Krankheit kann er seinen Körper nicht so bewegen, wie die meisten Menschen es können.
La plupart des gens meurent dans un lit, en conséquence il est recommandé d'éviter celui-ci.
Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden.
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
Die Folge einer schlechten Übersetzung kann manchmal katastrophal sein.
La conduite automobile sous l'influence de l'alcool est un grave problème.
Das Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein wichtiges Problem.
Il souhaitait tellement avoir son propre monument, qu'il décida de mourir, ce qui n'eut qu'une pierre tombale pour conséquence.
Er wünschte sich so sehr ein eigenes Denkmal, dass er beschloss zu sterben, das hatte aber nur einen Grabstein zur Folge.
Je pense qu'il commettra une grave erreur s'il refuse cet emploi.
Ich denke, dass er einen großen Fehler macht, wenn er die Arbeit ablehnt.
Son suicide fut la conséquence de son chagrin d'amour.
Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers.
Une nouvelle ligne directrice de l'UE a été rapportée. En conséquence, à l'avenir seules les bananes courbées vers la droite seront autorisées.
Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.
Les problèmes actuels du pays sont une conséquence des choix politiques incompétents des gouvernements successifs.
Die heutigen Landprobleme sind eine Folge unfähiger politischer Weichenstellungen der aufeinander folgenden Regierungen.
La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.
Das Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein wichtiges Problem.
La bourse se trouve dans une situation grave.
Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
Nous avons trouvé une grave erreur dans le système.
Wir haben einen schweren Fehler im System entdeckt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert