Sentence examples of "contraint et forcé" in French

<>
Elle l'a contraint à le faire. Sie zwang ihn, es zu tun.
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes. Ich war gezwungen, zwanzig Minuten auf den nächsten Bus zu warten.
On m'a forcé à prendre des médicaments. Man hat mich gezwungen, Medikamente zu nehmen.
Il fut contraint de signer le traité. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Mon patron a été forcé de démissionner. Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.
J'ai été forcé d'accepter sa proposition. Ich war gezwungen, seinen Vorschlag anzunehmen.
L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé. Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.
L'armée l'a forcé à démissionner. Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.
Sally a forcé son frère à nettoyer la salle de bain. Sally zwang ihren Bruder, das Badezimmer zu putzen.
J'ai été forcé à le faire. Ich war gezwungen, dies zu tun.
Il fut forcé à signer le contrat. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.