Sentence examples of "copie pirate" in French
Une dangereuse passion s'empara d'elle et la poussa directement dans les bras du beau pirate.
Eine gefährliche Leidenschaft ergriff von ihr Besitz und trieb sie geradewegs in die Arme des schönen Piraten.
Une cellule ne vit pas éternellement, et avant de mourir, elle doit produire une copie d'elle-même.
Eine Zelle lebt nicht auf ewig, und bevor sie stirbt, muss sie eine Kopie ihrer selbst hervorbringen.
Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société.
Der Hacker verschaffte sich Zugang zu sensiblen Dateien in der Datenbank der Firma.
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père.
Gestern stieß ich auf eine Kopie des Familienbuchs meines Vaters.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte.
Compare ce véritable bijou de grande valeur avec la copie.
Vergleiche dieses echte, hochwertige Schmuckstück mit dem Imitat.
C'est exactement comme l'original, une copie parfaite.
Das ist genau wie das Original, eine perfekte Kopie.
Est incluse une copie du reçu du transfert de banque.
Eine Kopie der Überweisungsbestätigung liegt bei.
Le discours était en réalité une copie de celui de l'année précédente.
Die Rede war tatsächlich eine Kopie der vorjährigen.
Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie.
Trotz einiger Rechtschreibfehler handelt es sich um eine gute Abschrift.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert