Sentence examples of "couverte" in French
Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année.
Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
En hiver l'île est couverte de glace et de neige.
Im Winter ist die Insel mit Eis und Schnee bedeckt.
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.
Ein Fünftel der Erdoberfläche ist von Permafrost bedeckt.
Il ne sert à rien de couvrir un puits après qu'un enfant y soit tombé.
Es bringt nichts, den Brunnen abzudecken, nachdem das Kind hineingefallen ist.
Notre assurance couvre les défauts que vous mentionnez
Unsere Versicherung deckt die Mängel, die Sie erwähnen
Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.
Er erzählt eine neue Lüge, um eine frühere zu decken.
L'argent que je reçois ne couvre pas mes frais de scolarité.
Das Geld, das ich erhalte, deckt nicht die Kosten meiner Studiengebühr.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert