Sentence examples of "culture classique" in French

<>
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
C'est un homme d'éducation classique. Er ist ein Mann von klassischer Bildung.
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique. An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Le langage et la culture sont inséparables. Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen.
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle. Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
Ce médecin est un homme de culture. Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
Dans le cas du langage, nous héritons pourtant seulement de la capacité de parler et de comprendre par voie génétique; la langue (ou les langues) particulière(s) que nous parlons, ne nous est (sont) pas transmise(s) par la génétique, mais par la culture. Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
J'aime la musique classique. Ich mag klassische Musik.
Je comprends que les mécanismes de ma langue et de ma culture ne sont pas universels. Ich verstehe, dass die Mechanismen meiner Sprache und Kultur nicht universell sind.
Je préfère écouter du jazz plutôt que de la musique classique. Ich höre lieber Jazz als klassische Musik.
On ne peut séparer langue et culture. Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.
Elle aime écouter de la musique classique. Sie hört klassische Musik gern.
J'apprends le chinois pour le moment afin de comprendre la culture locale. Momentan lerne ich chinesisch um die dortige Kultur zu verstehen.
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach. Sie mag klassische Komponisten wie Beethoven und Bach.
Ce qui m’étonne toujours, c’est de voir la haine et le mépris que les gauchistes ont pour l’Occident, sa culture et son peuple. Mich erstaunt es immer wieder, den Hass und die Verachtung zu sehen, die die Linken gegenüber dem Westen, seiner Kultur und seinem Volk haben.
J'aime beaucoup écouter de la musique classique. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Ma sœur n'a pas une très grande culture. Meine Schwester ist nicht sehr kultiviert.
J'adore écouter de la musique classique. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.