Sentence examples of "depuis fort longtemps" in French

<>
J'essayai depuis longtemps, j'ai finalement réussi aujourd'hui : j'ai divisé par zéro. Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.
Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre. Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Je n'ai pas fumé depuis longtemps. Ich habe schon lange nicht mehr geraucht.
Je n'ai pas lu de livre depuis longtemps et j'en ai honte. Ich habe lange Zeit kein Buch gelesen und dafür schäme ich mich.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps, Bill. Lange nicht gesehen, Bill.
Tu devrais être parti depuis longtemps. Du solltest schon längst abgefahren sein.
Je ne t'ai plus vu depuis longtemps déjà, Bill. Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen, Bill.
Je n'avais plus porté de cravate depuis longtemps. Schon lange hatte ich keine Krawatte mehr getragen.
Je cherche un nouveau poste depuis longtemps. Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.
Vous êtes ici depuis longtemps déjà? Sind Sie schon lange hier?
J'ai rencontré hier un vieil ami, que je n'avais plus vu depuis longtemps. Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
Mes jours auraient déjà dû se terminer depuis longtemps. Meine Tage hätten längst schon kommen müssen.
Je suis ici depuis longtemps. Ich bin schon lange hier.
Je cherche une nouvelle place depuis longtemps. Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.
Il ne leur a plus écrit de lettre depuis longtemps. Er hat ihnen schon lange keinen Brief mehr geschrieben.
La transpiration coulait déjà depuis longtemps sur mon visage, mes cheveux étaient également devenus mouillés. Lange schon floss Schweiss über mein Gesicht, auch meine Haare wurden feucht.
Cette coutume est depuis longtemps défunte. Diese Sitte ist schon lange ausgestorben.
Elle ne l'a pas vu depuis longtemps. Sie hat ihn lange nicht gesehen.
Nous ne nous sommes pas vus depuis si longtemps. Wir haben uns so lange nicht mehr gesehen.
Enfin nous nous rencontrons. J'attends ce jour depuis si longtemps. Endlich haben wir uns getroffen. Auf diesen Tag habe ich so lange gewartet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.