Sentence examples of "en tous points" in French
En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.
Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points.
Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Tous les jeudis soirs, ils se retrouvent autour d'une table pour jouer au tarot ou au poker.
Jeden Donnerstagabend versammeln sie sich um einen Tisch, um Tarot oder Poker zu spielen.
Les sept vérités sont à trouver aux quatre points cardinaux.
Die sieben Wahrheiten lassen sich an den vier Koordinatenpunkten finden.
L'indice a démarré plus faiblement lors de la nouvelle semaine de cotation et oscillait à la mi-journée encore juste au-dessus du seuil psychologique de cinq mille points.
Der Index startete schwächer in die neue Handelswoche und pendelte gegen Mittag nur noch knapp über der psychologisch wichtigen Marke von 5000 Punkten.
Il est évident que le parti des Pirates va résoudre tous les problèmes économiques et financiers de l'Allemagne, de l'Europe et peut-être même du monde.
Es versteht sich von selbst, dass die Piratenpartei alle ökonomischen und finanziellen Probleme Deutschlands, Europas und vielleicht sogar der Welt lösen wird.
L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain.
Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.
Ils s'accrochent dans tous les domaines à leurs vieilles coutumes.
Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten.
Il y a certainement quelques points qui méritent réflexion.
Es gibt da sicherlich einige Punkte die der Erwägung wert sind.
Il y a des points communs entre le coréen et le japonais.
Es gibt Gemeinsamkeiten zwischen Koreanisch und Japanisch.
Lorsque l'équipe de cuisine est entrée, tous ont applaudi très fort.
Als die Küchenmannschaft hereinmarschiert ist, haben alle kräftig mit den Händen geklatscht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert