Ejemplos del uso de "faire chaud" en francés

<>
Aujourd'hui il fait chaud. Es ist warm heute.
Il fait chaud pour la saison. Es ist warm für diese Jahreszeit.
Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des oeufs sur les capots des voitures. Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.
Il fera de plus en plus chaud. Es wird immer wärmer.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
Les mots restèrent en suspens dans l'air chaud pendant un moment. Einen Moment lang schwebten die Worte in der warmen Luft.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Par ce temps chaud, les arbres fruitiers fleuriront bientôt. Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald blühen.
Je suis libre de faire et de me permettre ce que je veux. Ich bin frei, zu tun und zu lassen, was ich will.
Il fait extraordinairement chaud aujourd'hui. Es ist heute außerordentlich heiß.
Ils sont en train de faire un autodafé. Sie führen eine Bücherverbrennung durch.
Il fait très chaud ce matin. Heute Morgen ist es ziemlich heiß.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
Je bois volontiers du lait froid, en revanche, pas du lait chaud. Je n'aime ni cette peau blanche ni l'odeur. Kalte Milch trinke ich ganz gerne, heiße Milch dagegen nicht. Ich mag diese weiße Haut und den Geruch nicht.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. Du schuldest es denen, die von dir abhängig sind, es zu tun.
Il fait trop chaud pour travailler. Es ist zu heiß zum Arbeiten.
Pensez-vous vraiment qu'il est nécessaire de le faire ? Halten Sie es wirklich für nötig, das zu tun?
Il fait chaud aujourd'hui. Es ist heute heiß.
Je ne sais pas si j'ai le temps de faire ça. Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe, das zu tun.
Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud. Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.