Sentence examples of "gagner bifteck" in French

<>
Il est sûr de gagner. Er ist sich seines Sieges gewiss.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.
Il n'aura aucune chance de gagner son cœur. Er hat keine Chance, ihr Herz zu gewinnen.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
On dirait qu'il va gagner le premier prix. Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird.
Un ordinateur te ferait gagner du temps. Ein Computer erspart dir Zeit.
Il a peu de chances de gagner. Er hat kaum Aussichten zu gewinnen.
Le gouvernement va probablement gagner les prochaines élections. Die Regierung wird wahrscheinlich die nächsten Wahlen gewinnen.
Quelle équipe a le plus de chance de gagner le championnat ? Welche Mannschaft hat die besten Aussichten, die Meisterschaft zu gewinnen?
Je ne sais pas si je vais gagner ou perdre. Ich weiß nicht, ob ich gewinnen oder verlieren werde.
Il n'a qu'un seul but dans la vie, gagner de l'argent. Er hat nur ein Lebensziel: Geld verdienen.
Nous avons utilisé l'ordinateur pour gagner du temps. Wir haben den Computer verwendet um Zeit zu sparen.
Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre. Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren.
La question clé n'est pas ce que j'ai à gagner mais ce que j'ai à perdre. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
Quelqu'un sait-il comment on peut gagner de l'argent en temps de crise ? Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
Si tu t'entraînes, tu pourras peut-être gagner. Wenn du trainierst, könntest du gewinnen.
Elle ne pense à rien d’autre qu’à gagner de l’argent. Sie denkt an nichts anderes als ans Geldverdienen.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence. Er glaubte, dass die Schwarzen im Kampf zur Erlangung gleicher Rechte siegen könnten, ohne auf Gewalt zurückzugreifen.
Je mettrais en œuvre tous les moyens pour gagner. Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.