Sentence examples of "importe" in French

<>
L'argent importe beaucoup dans les cercles politiques. Geld bedeutet in politischen Kreisen viel.
Nous importons du café du Brésil. Wir importieren Kaffee aus Brasilien.
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie. Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Nous importons le thé d'Inde. Wir importieren Tee aus Indien.
Je ne peux importer que des fichiers GIF. Ich kann nur GIF-Dateien importieren.
Pensez-vous que nous devrions importer du riz des États-Unis ? Denken Sie, dass wir Reis aus den Vereinigten Staaten importieren sollten?
Le Japon commença à importer du riz des États-Unis d'Amérique. Japan begann, Reis aus den Vereinigten Staaten von Amerika zu importieren.
Durant la dynastie Han, des récipients en verre romains étaient importés, et au cinquième siècle commença la production de récipients en verre dans la dynastie Wei du Nord. Während der Han-Dynastie wurden römische Glasgefäße importiert, und im 5. Jahrhundert begann in der nördlichen Wei-Dynastie die Herstellung von Glasgefäßen.
Peu importe combien ça coûte. Egal wie viel es kostet.
Le temps importe peu aux bienheureux. Dem Glücklichen schlägt keine Stunde.
Le Japon importe des oranges de Californie. Japan führt Orangen aus Kalifornien ein.
La qualité importe plus que la quantité. Qualität ist wichtiger als Quantität.
Peu importe l'âge, un enfant est un enfant. Egal, wie alt es ist, ein Kind ist ein Kind.
Mais comment décidez-vous ce qui importe ou non ? Doch wie entscheiden Sie, was wichtig ist und was nicht?
Mais comment décidez-vous ce qui importe ou pas ? Doch wie entscheiden Sie, was wichtig ist und was nicht?
Peu importe ce qu'il dit, ne le crois pas. Egal was er sagt, glaub ihm nicht.
Peu importe que tu sois fatigué, tu dois le faire. Egal, ob du müde bist, du musst es machen.
Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance. In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren.
Peu importe qui dit cela, ce n'est pas vrai. Egal wer das sagt, es stimmt nicht.
Je ne renoncerai pas, peu importe ce que tu dis. Ich werde nicht aufgeben, unwichtig, was du sagst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.