Sentence examples of "international" in French
Translations:
all26
international26
Mon coeur est français mais mon cul est international !
Mein Herz ist französisch, aber mein Arsch ist international!
Nous joignons un coupon-réponse international à cette lettre
Anbei finden Sie einen internationalen Antwortschein
Une langue intermédiaire neutre ou un outil linguistique international est vraiment nécessaire aujourd'hui.
Eine neutrale Brückensprache oder internationale Hilfssprache ist heute wirklich notwendig.
Des apiculteurs slovaques ont gagné six médailles lors d'un congrès international en Argentine.
Slowakische Imker haben bei einem internationalen Kongress in Argentinien sechs Medaillen gewonnen.
S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
Würden Sie mir bitte ein Zimmer in der Nähe des internationalen Flughafens von Toronto reservieren?
Il est interprète dans une banque internationale.
Er ist Dolmetscher bei einer internationalen Bank.
Globalement, la conférence internationale fut un succès.
Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg.
Les Nations Unies sont une organisation internationale.
Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation.
Le système conforme aux normes télé-informatiques internationales
Das System entspricht den Normen der internationalen Telekommunikationen
La station spatiale internationale est une étonnante prouesse technologique.
Die internationale Raumstation ist eine erstaunliche technologische Spitzenleistung.
Qui m'échange la page affaires internationales contre la page sport ?
Wer tauscht mit mir den Politik International-Teil gegen den Sportteil?
Les problèmes internationaux ne doivent pas être résolus militairement mais diplomatiquement.
Internationale Probleme dürfen nicht kriegerisch, sondern müssen diplomatisch gelöst werden.
Les hôtes internationaux des hôtels opinent très souvent de la tête en souriant.
Internationale Gäste in den Hotels nicken sehr oft bejahend mit dem Kopf und lächeln.
Au regard de la critique internationale, plusieurs pays ont arrêté d'attraper des baleines.
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
La langue internationale est parlée dans plus de quatre-vingt pays sur la Terre.
Die internationale Sprache wird in mehr als 80 Ländern der Erde gesprochen.
Le monde du vingtième siècle se transforme et avec lui change aussi l'ordre des relations internationales.
Die Welt des vergangenen 20. Jahrhunderts ist im Wandel, und mit ihr ändert sich auch das Gefüge der internationalen Beziehungen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert