Sentence examples of "laissé" in French

<>
Tu as laissé un pourboire ? Hast du ein Trinkgeld dagelassen?
J'ai presque laissé tomber les assiettes. Ich hätte fast die Teller fallenlassen.
Il a laissé toutes les fenêtres ouvertes. Er hat alle Fenster aufgelassen.
Le facteur a laissé une lettre pour elle. Der Briefträger hinterließ einen Brief für sie.
Il a laissé une immense fortune à son fils. Er hinterließ seinem Sohn ein großes Vermögen.
Sans tes encouragements, j'aurais laissé tombé ce projet. Ohne deine Ermutigung hätte ich dieses Vorhaben aufgegeben.
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan. Ohne deine Unterstützung hätte ich das Vorhaben aufgegeben.
J'ai laissé un cadeau pour elle à la maison. Ich habe ihr ein Geschenk zu Hause dagelassen.
Ça m'énerve d'avoir laissé passer l'occasion de la rencontrer. Das ärgert mich, dass ich die Chance verpasst habe, sie zu treffen.
Il avait marché pieds-nus sur une punaise, mais n'en a rien laissé paraître. Er war barfuß auf eine Heftzwecke getreten, verzog aber keine Miene.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.