Sentence examples of "lapin" in French

<>
C’était un méchant lapin. Das war ein böses Kaninchen.
Le chien courait après le lapin. Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible. Im Schnee war das weiße Kaninchen unsichtbar.
Un lapin a de longues oreilles et une petite queue. Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat. Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte.
Le pauvre lapin gémissait, effrayé, entre les mains de son maître. Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens.
As-tu jamais suivi le lapin blanc jusqu'à son terrier ? Bist du dem weißen Kaninchen je zu seinem Bau gefolgt?
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir. "Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen.
"Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir. "Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.
Les lapins aiment les carottes. Kaninchen mögen Karotten.
Je dois m'occuper des lapins. Ich muss mich um die Kaninchen kümmern.
Les lapins ont de grandes oreilles. Kaninchen haben große Ohren.
J'adore les lapins... avec des frites et un bon verre de vin. Ich liebe Kaninchen... mit Pommes frites und einem guten Glas Wein.
Les lapins sont de la même famille que les castors et les écureuils. Kaninchen sind mit Bibern und Eichhörnchen verwandt.
Deux petits lapins, un lapin blanc, et un lapin noir, vivaient dans une grande forêt. Zwei kleine Kaninchen, ein weißes Kaninchen und ein schwarzes Kaninchen lebten in einem großen Wald.
Ce n'est pas parce que les lapins se reproduisent vite que nous leur tirons dessus, c'est parce que nous leur tirons dessus, qu'ils se reproduisent vite. Nicht weil die Kaninchen sich schnell fortpflanzen, schießen wir auf sie, sondern weil wir auf sie schießen, pflanzen sie sich schnell fort.
Il m'a posé un lapin; je l'ai attendu toute la soirée ! Er hat mich sitzen lassen; ich habe den ganzen Abend auf ihn gewartet!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.