Sentence examples of "malgré" in French

<>
Translations: all31 trotz21 ungeachtet1 other translations9
Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui. Er hat sich nie bei mir bedankt, obwohl ich so viel für ihn getan habe.
Finalement, elle s'endormit malgré tout. Letztendlich schlief sie dennoch ein.
Malgré ma fatigue, j'ai fait de mon mieux. Obwohl ich müde war, versuchte ich mein Bestes.
Malgré tous ses efforts, il a échoué au test. Obwohl er sich sehr bemüht hat, ist er durchgefallen.
Il dut s'y résigner, malgré qu'il en ait. Widerwillig musste er sich fügen.
Même s'il est très affairé, il viendra malgré tout. Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
Les vieux envient malgré tout leurs maux de dents aux jeunes. Das Alter beneidet die Jugend zuletzt nur noch um ihr Zahnweh.
J'ai trouvé le livre facilement malgré le fait qu'il faisait sombre dans la pièce. Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war.
Je sais que tu as en effet fait beaucoup d'efforts, mais je ne suis malgré tout pas satisfait de ton travail. Ich weiß, dass du dich ja sehr bemüht hast, aber ich bin mit deiner Arbeit dennoch nicht zufrieden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.