Sentence examples of "marché mondial et national" in French
Zurich est, après Londres, le deuxième plus gros marché mondial de l'or.
Zürich ist nach London der weltweit zweitgrößte Goldmarkt.
Le drapeau national des États-Unis d'Amérique est appelé la bannière étoilée.
Die Nationalflagge der Vereinigten Staaten wird Sternenbanner genannt.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac.
Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité.
Ein Besuch des Stadtzentrums, das zum Welterbe der UNESCO zählt, ist ein absolutes Muss!
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière.
Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Il a établi un nouveau record mondial de saut en hauteur.
Er hat einen neuen Weltrekord im Hochsprung aufgestellt.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden.
Le marché de l'huile alimentaire est bouleversé tandis de plus en plus d'huile est transformée en biodiesel.
Der Speiseölmarkt ist im Umbruch, da immer mehr Öl zu Biodiesel verarbeitet wird.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché.
Unsere Schwester hat ein paar Auberginen, Kartoffeln, Zucchini und Chinakohl auf dem Markt gekauft.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.
Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence.
Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
Seulement trois semaines sur le marché et déjà, les chiffres de ventes sont présentables.
Erst drei Wochen am Markt, und schon sind die Verkaufszahlen vorzeigbar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert