Sentence examples of "peuples" in French

<>
Translations: all37 volk33 bevölkern2 other translations2
Il y a beaucoup de peuples différents dans le monde. Es gibt viele verschiedene Völker auf der Welt.
L'une des erreurs les plus intéressantes et les plus fatales à laquelle l'homme et des peuples entiers peuvent succomber est de se prendre pour l'instrument extraordinaire de la volonté divine. Einer der interessantesten und verhängnisvollsten Irrtümer, dem Menschen und ganze Völker erliegen können, ist es, sich für das besondere Werkzeug des göttlichen Willens zu halten.
Le dictateur opprimait le peuple. Der Diktator unterdrückte das Volk.
Quel est le pays le plus densément peuplé du monde ? Welches ist das am dichtesten bevölkerte Land der Welt?
Le peuple aime la liberté. Das Volk liebt die Freiheit.
Les Pays-Bas sont l'un des pays les plus densément peuplés au monde. Die Niederlande sind eines der am dichtesten bevölkerten Länder der Welt.
Le gouvernement opprimait le peuple. Die Regierung bedrängte das Volk.
Les Incas étaient un peuple religieux. Die Inka waren ein religiöses Volk.
Les Anglais sont un peuple poli. Die Engländer sind ein höfliches Volk.
Un peuple malheureux fait les grands artistes. Ein unglückliches Volk bringt große Künstler hervor.
Le peuple étatsunien combattit pour l'indépendance. Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
Il libéra le peuple de ses chaînes. Er befreite das Volk von seinen Ketten.
La religion est l'opium du peuple. Die Religion ist das Opium des Volkes.
Le peuple se rebella contre le roi. Das Volk lehnte sich gegen den König auf.
En ce temps vivait là un peuple primitif. Zu jener Zeit lebte dort ein primitives Volk.
Le peuple russe gémissait sous le knout des tsars. Das russische Volk ächzte unter der Knute der Zaren.
Le gouvernement fit un référendum pour consulter le peuple. Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen.
Elle en a une : dans le cœur du peuple chinois. Sie hat eine: nämlich im Herzen des chinesischen Volkes.
Le peuple suivait le dictateur comme un troupeau de moutons. Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
Le peuple réclame davantage d'emplois et moins d'impôts. Das Volk fordert mehr Arbeitsplätze und weniger Steuern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.