Sentence examples of "plan" in French

<>
Translations: all93 plan73 other translations20
Où est-ce que je peux acheter un plan de ville ? Wo kann ich einen Stadtplan kaufen?
Un tel plan économique sacrifiera les pauvres et aidera les riches. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Je voudrais un plan de la ville. Ich hätte gern einen Stadtplan.
Regardez bien le plan de la ville, une fois encore. Schaut noch einmal gut den Stadtplan an.
C'est un plan ambitieux. Es ist ein ehrgeiziges Vorhaben.
Farinez généreusement le plan de travail. Stäuben Sie die Arbeitsfläche mit reichlich Mehl ein.
J'ai besoin d'un plan. Ich brauche eine Karte.
Parlez-moi de votre plan pour l'avenir. Erzählen Sie mir von Ihren Zukunftsplänen.
Puis-je avoir un plan d'itinéraires de bus ? Könnte ich einen Busfahrplan bekommen?
Puis-je avoir un plan des lignes de bus ? Könnte ich bitte einen Buslinienplan bekommen?
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan. Ohne deine Unterstützung hätte ich das Vorhaben aufgegeben.
J'aimerais un plan du métro s'il vous plait. Ich hätte bitte gern einen U-Bahnplan.
Le camp des critiques du plan de sauvetage devrait s'imposer. Das Rettungsschirmkritiker-Lager sollte sich durchsetzen.
Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau. Ein führender Experte wurde mit der Authentifizierung des Gemäldes beauftragt.
Puis-je avoir un plan de rues, s'il vous plait ? Kann ich bitte eine Straßenkarte haben?
Ajoutez l'origan et malaxez la pâte sur le plan de travail. Fügen Sie den Oregano hinzu und kneten Sie den Teig auf der Arbeitsfläche durch.
Le parlement a approuvé le plan d'économies par une courte majorité. Das Parlament verabschiedete das Sparpaket mir einer knappen Mehrheit.
Il est stupide de mettre l'argent et le bonheur sur un même plan. Es ist töricht, Geld mit Glück gleichzusetzen.
La dispute sur le plan de sauvetage de l'euro devient sans cesse plus confuse. Der Streit um den Euro-Rettungsschirm wird zunehmend konfuser.
À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.