Sentence examples of "population à risques" in French

<>
La population de cette ville diminue chaque année. Die Bevölkerung dieser Stadt wird jedes Jahr kleiner.
Pour les risques et effets secondaires, veuillez lire la notice et consulter votre médecin ou votre pharmacien. Zu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.
Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande. Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
Je n'aime pas courir de risques. Ich gehe nicht gerne Risiken ein.
Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente. Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
Rien d'extraordinaire n'a jamais été réussi sans prendre de risques. Ohne Risiko wurde noch nie etwas Besonderes erreicht.
La population de cette ville croît. Die Bevölkerung dieser Stadt wächst.
Prends ton temps, ou tu risques de faire des erreurs. Lass dir Zeit, sonst machst du vielleicht Fehler.
La population d'Osaka est plus grande que celle de Kyoto. Die Bevölkerung von Osaka ist grösser als diejenige von Kyoto.
Tu risques de perdre ma confiance. Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren.
Le gouvernement de ce pays oppresse sa population. Die Regierung dieses Landes unterdrückt seine Bevölkerung.
Ce n'est pas sans risques. Es ist nicht ohne Risiko.
La population mondiale augmente de manière soutenue. Die Weltbevölkerung wächst drastisch.
Pour faire cela, il te faut prendre des risques. Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
Quiconque se dit : « De nos jours, chacun parle anglais. » ou « Le monde entier parle l'anglais. » sans se poser de questions sur le taux réel d'anglophones par rapport à la population mondiale ni sur le niveau de leurs compétences linguistiques, celui-là refuse de regarder la réalité en face. Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
Ne cours pas de risques. Geh keine Risiken ein.
La majorité de la population vit encore de manière traditionnelle. Die Mehrzahl der Bevölkerung lebt weiterhin auf traditionelle Art und Weise.
Avez-vous déjà couru des risques concernant les maladies sexuellement transmissibles ? Sind Sie schon einmal Risiken in Bezug auf sexuell übertragbare Krankheiten eingegangen?
De quelle taille est la population du Japon ? Wie groß ist die Bevölkerung Japans?
La population de la Terre va bientôt doubler. Die Bevölkerung der Erde wird sich bald verdoppelt haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.