Beispiele für die Verwendung von "prépare" im Französischen

<>
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Je prépare les repas quotidiennement. Ich bereite täglich die Mahlzeiten zu.
Il se prépare pour le test. Er bereitet sich auf den Test vor.
Papa prépare le diner dans la cuisine. Papa bereitet gerade in der Küche das Abendessen zu.
Si tu veux la paix, prépare la guerre. Wenn du Frieden willst, bereite Dich zum Krieg.
Ne prépare aucun argument logique pour la discussion si ton contradicteur ne comprend que les coups de pieds. Bereite für die Diskussion keine logischen Argumente vor, wenn dein Gegner nur Fußtritte versteht.
Elle nous prépara un merveilleux repas. Sie bereitete uns ein exzellentes Mahl.
J'ai préparé ton bain. Ich habe dein Bad vorbereitet.
Ne m'aideras-tu pas à préparer le dîner ? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser. Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen.
Elle lui prépara un délicieux repas. Sie bereitete ihm ein leckeres Essen zu.
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Ne m'aideras-tu pas à préparer le souper ? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
Ma sœur préparera le petit-déjeuner. Meine Schwester wird das Frühstück zubereiten.
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Il préparait son discours avec soin. Er bereitete seine Rede sorgfältig vor.
Je dois préparer leur petit déjeuner. Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.
Il est occupé à préparer son examen d'entrée. Er ist damit beschäftigt, sich auf die Aufnahmeprüfung vorzubereiten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.