Sentence examples of "prévu" in French

<>
Qu'as-tu de prévu pour dimanche ? Was hast du am Sonntag vor?
Qu'as-tu prévu pour ce soir ? Was hast du heute Abend vor?
Qu'as-tu prévu pour demain soir ? Was hast du morgen Abend vor?
J'ai prévu de le lui présenter. Ich nahm mir vor, ihn ihr vorzustellen.
Combien de jours as-tu prévu de rester ? Wie viele Tage hast du vor zu bleiben?
J'ai prévu beaucoup de choses aujourd'hui. Ich habe heute viel vor.
Qu'as-tu prévu pour l'après-midi ? Was hast du am Nachmittag vor?
Elle a fini son travail une heure plus tôt que prévu. Sie ist eine Stunde früher als gedacht mit ihrer Arbeit fertig geworden.
Mais tu es matinal aujourd'hui. As-tu quelque chose de prévu ? Du bist heute aber früh auf. Hast du irgendwas vor?
J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir. Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
J'avais prévu d'aller à la maison sans détour, mais mes pieds me conduisirent, de quelque manière, dans la librairie. Ich hatte vorgehabt, ohne Umweg nach Hause zu gehen, aber meine Füße trugen mich irgendwie in die Buchhandlung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.