Sentence examples of "réputation sans tache" in French

<>
Une conscience sans tache est le plus doux des coussins. Ein reines Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.
Il est illégal de copier un livre sans l'autorisation de l'auteur. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
Il y avait une tache de sauce sur sa chemise. Auf seinem Hemd war ein Soßenfleck.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. Er nahm die Stelle an, ohne lange nachzudenken.
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce. Auf seinem Hemd war ein Soßenfleck.
Ce scandale lui a coûté sa réputation. Dieser Skandal hat ihm seinen guten Ruf gekostet.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Es versteht sich von selbst, das Rauchen schlecht für Ihre Gesundheit ist.
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe à la mauvaise réputation. Gebrauchtwagenverkäufer haben einen schlechten Ruf.
Que feraient-ils sans nous ? Was würden sie ohne uns machen?
Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise. Der Junge hat einen Farbfleck auf seinem Hemd.
Une bonne réputation vaut de l'or. Ein guter Ruf ist Goldes wert.
Je ne pourrai pas venir demain. J'espère que vous vous en sortirez sans moi. Ich werde morgen nicht kommen können. Ich hoffe, ihr schafft es ohne mich.
Il fut difficile d'avoir la tache de café. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Il a une bonne réputation. Er hat einen guten Ruf.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. Es ist sehr frustierend, zu versuchen, seine Brille wiederzufinden, wenn man ohne Brille nichts sieht.
La nappe a une tache. Die Tischdecke hat einen Fleck.
De nombreux scientifiques ont la réputation d'être excentriques. Viele Wissenschaftler stehen im Ruf exzentrisch zu sein.
Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine. Charles Moore entwickelte Forth in einem Versuch, die Produktivität des Programmierers zu steigern, ohne Rechenleistung zu opfern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.