Sentence examples of "réservation des places" in French

<>
Y a-t-il des places réservées pour ce film ? Gibt es reservierte Plätze für diesen Film?
Les réservations de places sont disponibles à la caisse jusqu'à trente minutes avant le début du concert. Après quoi, elles retournent en vente libre. Die reservierten Karten liegen bis 30 Minuten vor Konzertbeginn an der Abendkasse bereit. Danach gehen sie in den freien Verkauf.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Pourriez-vous faire une réservation pour moi ? Könnten Sie eine Reservierung für mich vornehmen?
As-tu déjà réservé nos places dans l'avion ? Hast du unsere Sitzplätze im Flugzeug schon gebucht?
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. Ich würde gerne eine Reservierung für heute Abend machen.
Il y a assez de places pour tout le monde. Es gibt genügend Plätze für alle.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
J'ai une réservation pour six heures et demi. Ich habe für halb sieben reserviert.
Pourrions-nous échanger les places? Können wir die Plätze tauschen?
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation avant le 10 mars. Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
J'ai une réservation pour aujourd'hui. Ich habe eine Reservierung für heute.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation du 10 mars. Bitte bestätigen Sie noch einmal die Reservierung vom 10. März.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Confirmez votre réservation à l'avance. Bestätigen Sie Ihre Reservierung im Voraus.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.