Sentence examples of "renoncer" in French

<>
J'étais près de renoncer. Ich war nahe daran, aufzugeben.
Manger avec des baguettes, c'est renoncer à sa propre liberté d'avaler des bouchées de la taille que l'on désire, surtout quand on a plus d'incisives. Mit Stäbchen zu essen bedeutet, auf seine persönliche Freiheit zu verzichten, Bissen in der Größe herunterzuschlucken, die man wünscht, vor allem, wenn man keine Schneidezähne mehr hat.
Tu devrais renoncer à une idée si radicale. Du solltest von einer dermaßen radikalen Idee lieber Abstand nehmen.
Tu peux tout aussi bien renoncer. Du kannst genauso gut aufgeben.
Quel sens cela a-t-il de renoncer maintenant ? Welchen Sinn hat es, jetzt aufzugeben?
Renoncer signifierait perdre tout ce qui a été obtenu jusque là. Aufgeben würde bedeuten, alles bisher erreichte zu verlieren.
Les instituteurs ont renoncé à lui. Die Lehrer haben ihn aufgegeben.
De nombreux plaisirs consistent à ce qu'on y renonce avec plaisir. Manches Vergnügen besteht darin, dass man mit Vergnügen darauf verzichtet.
Cela ne signifie pas que je renoncerai à le faire. Das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde, es zu tun.
On a renoncé à l'apprentissage par cœur de listes de vocabulaire et à l'apprentissage progressif de la grammaire, commencé à employer la méthode directe et passé ensuite par la méthode audio-visuelle, puis à l'enseignement programmé, puis à l'immersion, puis à la suggestopédie. Man verzichtete auf das Auswendiglernen von Vokabellisten und das allmähliche Erlernen der Grammatik, begann die direkte Methode anzuwenden und ging danach zur audiovisuellen Methode über, danach zum programmierten Unterricht, danach zum Sprachbad, danach zur Suggestopädie.
Je ne renoncerai pas, peu importe ce que tu dis. Ich werde nicht aufgeben, unwichtig, was du sagst.
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre. Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.