Exemples d'utilisation de "rumeur" en français

<>
Traductions: tous27 gerücht27
La rumeur se révéla vraie. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
La rumeur se répandit instantanément. Das Gerücht verbreitete sich sofort.
C'est une rumeur complètement infondée. Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht.
La rumeur s'est avérée vraie. Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt.
La rumeur ne peut être vraie. Das Gerücht kann nicht stimmen.
La rumeur était dénuée de tout fondement. Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.
La rumeur n'est que trop vraie. Das Gerücht ist nur zu wahr.
Qui est l'instigateur de cette rumeur ? Wer ist der Urheber dieses Gerüchtes?
La rumeur court qu'il aurait démissionné. Es gibt Gerüchte, dass er zurückgetreten sei.
Je pense que cette rumeur est vraie. Ich denke, dass das Gerücht wahr ist.
Se peut-il que la rumeur soit fondée ? Könnte das Gerücht wahr sein?
La rumeur dit qu'ils vont se marier. Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden.
Ceci a démontré la véracité de la rumeur. Dies hat die Richtigkeit des Gerüchtes bewiesen.
La rumeur ne reposait pas sur des faits. Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen.
Elle a répandu la rumeur dans toute la ville. Sie verbreitete das Gerücht in der ganzen Stadt.
Je me demande qui a fait circuler cette rumeur. Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
Il s'avéra que la rumeur était sans fondements. Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.
Il y a une rumeur dans l'air, que l'entreprise va bientôt faire faillite. Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
Il y a une rumeur comme quoi on a trouvé de l'or dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !